1.值得一提的是,劇中有不少臺詞都是地道的北京話,還有一些名詞因為時代的變遷已經消失,比如認頭、取燈兒、界壁兒、猴頂燈、蛤蟆夯、蒙事行等等。
2.而劇中地道的北京話臺詞也很“接地氣”,比如認頭、取燈兒、界壁兒、猴頂燈、蛤蟆夯、蒙行事等,可謂給觀眾帶來一堂生動的老北京民俗課。
3.二,得到小獸的認頭,自行和主人契約。
4.華爾街尊奉的是叢林法則,誰有實力誰說了算,別說這次JC還給了赫爾斯金融足夠的補償,即便不給,韓沖估計也得老實的認頭。
5.但暗系魔法的威力也是非常恐怖的,其吞噬、侵蝕的特性也相當讓認頭痛。
6.地道的北京話臺詞十分“接地氣”,如認頭、取燈兒、界壁兒、猴頂燈、蛤蟆夯、蒙行事等,都讓人深刻地體會到老北京的民俗。
7.就算她不放棄,但最終她也得認頭,她無法對抗那些最終為丑聞辯解的三寸鳥七寸嘴的家伙。
8.她死活不認頭,心比天高,為啥命比紙???她從倒騰窗簾、床單開始,折騰到在麗江開了客棧,又給兒子弄了一個,還幫著姐姐妹妹弟弟都來干這個。
9.媽個巴子的不甘心啊,真敗給湯姆克魯斯或者沙特的某個石油王子,爺也認頭,他姜俊算個神馬啊……