1.’管仲拘囚,齊桓舉為國(guó)相;冶長(zhǎng)縲紲,仲尼選為密親。
2.朱兄弟,若不是你一言提醒夢(mèng)中人,宋江定遭縲紲之厄。
3.不過(guò),他在縲紲之中,倒是常拿了這幾句詩(shī)勉勵(lì)自己:千年成敗俱塵土,消得人間說(shuō)丈夫。
4.只影自憐,命寄江湖之上;驚魂未定,夢(mèng)游縲紲之中。
5.子謂公冶長(zhǎng),可妻也,雖在縲紲之中,非其罪也,以其子妻之。
6.還有一個(gè)區(qū)別就是,如不美觀你偷了美元而且被就地抓住,很有可能你要去縲紲了。
7.觀其羈絆縲紲之人所上當(dāng)?shù)罆?shū),千言萬(wàn)語(yǔ),滾滾立就,略無(wú)一毫乞憐之態(tài),如訴如戲,若等閑日子。
8.詩(shī)人試圖以一種詩(shī)性的想象超越現(xiàn)實(shí)時(shí)間之網(wǎng)的縲紲,回到時(shí)間發(fā)生之前的原始混沌,重建理想的時(shí)間秩序,并藉此釋解生命的焦慮與困惑。
9.子謂公冶長(zhǎng):“可妻也。雖在縲紲之中,非其罪也。”以其子妻之。子謂南容:“邦有道,不廢,邦無(wú)道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。孔子
10.公受誣入縲紲,夫人先得訊,乃散仆婢,從容若定。
11.他所遭受的縲紲之災(zāi)對(duì)于他的家庭來(lái)說(shuō)真是難以承受。
12.高太尉與賤子一同被擄,陷于縲紲。
13.即使是身陷縲紲的人,也如同蕓蕓眾生,都曾有一顆向著光明的心。
14.一或罪及,上孤國(guó)恩,中貽親辱,下使鄉(xiāng)鄰朋友蒙詬包羞,雖任累千金,不足以償一夕縲紲之苦,與其戚于己敗,曷若嚴(yán)于未然。